Jeg har lavet nogle robotter der kan skrive tekster. En af dem er lavet på James Joyces Ulysses. Et af de digte den her robot har skrevet, lyder sådan her:
to life a copper figure to mentons man stirring worthful is he murmurs boylan drove gumley our r sons divulged the private ground brain him and ingots secondhand balfes is much jarvey not sure he frowns to be spirited in his neck to misconduct he has come on to theDet giver måske ikke så meget mening. Men det da lidt interessant? Interessant nok, i hvert fald til at jeg har skrevet en sang henover teksten:
For at være helt ærlig bruger jeg vist kun ordet "copper figure" som helt sikkert står i Ulysses, altså er det ikke robottens påhit. Egen version er nu:
[Vers1] For hours I talk to you but all you do is resonate For whatever reasons I have drilled a hole in you and now i'm pouring lemonade Though you shine after hours of polishing my mind For hours I talk to you but all you do is resonate [Omkvæd] Give me that hacksaw, please so i can saw off your head reach me the sandpaper some moonlight and blow the roof off the woodshed [Vers2] For days I haven't heard the church bell that mighty copper moon For days I haven't heard the voice of god though feeding you moonshine with a teespoon Though you shine after hours of polishing (my mind) Though you make my frame of mind like metals interwined [Omkvæd] [Vers3] For years you haven't disintigrated but now I sence erupted rust For years you haven't replied my prayers and I'm aging with mistrust Though you shine after hours of polishing (my mind) Though you make my frame of mind like metals interwined [Omkvæd gange 2]Sangen er blevet til ovenpå et trommetrack jeg nåede at indspille før coronakrisen. Jeg er ved at løbe tør, forhåbentligt åbner de øveren igen snart. Især fordi jeg nu med raketfart kan nå op i det luftlag de kalder tekstskrivning.